My name is Quang The Nguyen. I was born in Vietnam in 1958. I escaped Communist Vietnam and came to Pulau Bidong Refugee Camp in Malaysia in April 1988. I was accepted to resettle in the United States of America as a political refugee. I came to America on September 1st, 1989. I worked as a shipping and receiving clerk in a toy warehouse in Jersey City, New Jersey for two months. Then, I moved to San Jose and worked as waiter/dishwasher for four months before getting a stable job as a high school paraprofessional. I worked as a classroom bilingual paraprofessional for 7 years. In these seven years I went to school during nighttime. I got my B.A. Degree in Social Sciences and the Single Subject Teaching Credential in Social Sciences from San Jose State University, California. I have been teaching at Silver Creek High School, East Side Union High School District since Fall 1997. I created the Dân Chủ Việt Movement on June 3, 2013, the Dân Chủ Việt Party on December 28, 2014, and the Republic of Vietnam Government in Exile on January 28, 2016. Regards, Quang The Nguyen (Nguyễn Thế Quang) August 31st, 2025
Kính thưa quý vị, Nếu quý vị là người can đảm, chống Cộng công khai, muốn nỗ lực phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà, và sẵn lòng đóng góp $100 cho lệ phí tham gia và $5 mỗi tháng cho Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV), chúng tôi kính mời quý vị tham gia CPVNCHLV. Đảm nhận chức vụ gì tuỳ thuộc vào khả năng, thời gian, và mức độ dấn thân của quý vị cho Quốc Gia Dân Tộc. CPVNCHLV chỉ nhận ủng hộ qua PayPal hoặc checks để thuận tiện cho sự công khai minh bạch và khai thuế. Muốn chống Cộng có hiệu quả cao nhất, xin hãy tham gia tổ chức CPVNCHLV! Để có thêm chi tiết, xin liên lạc với CPVNCHLV. Xin cầu chúc quý vị sức khoẻ và niềm vui chống Cộng cứu Dân cứu Nước!
Trân trọng, T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong, Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống Phone: 408-623-1814 WhatsApp: 14086231814 Email: rvngovernmentinexile@gmail.com Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA Facebook: Nguyễn Thế Quang https://www.facebook.com/profile.php?id=61557424541223 Zoom Meetings: Saturdays 6-8 AM California time ID: 338-195-3446, Code: 084835 https://us06web.zoom.us/j/3381953446?pwd=d3VtcEsyVktPY2pLTmJtT0tUc2lOdz09 17/5/2026 P.S. Quý vị ở trong nước phải tham gia bí mật và không đóng tiền.
Trả lời: Có dân có nước chứ! Dân là người dân Việt Nam. Nước là nước Việt Nam.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà được dân bầu chọn qua bầu cử tự do. Do đó, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà là chính phủ hợp pháp. Mặc dù bị thua trận phải tạm thời lưu vong ra ngoại quốc, nhưng Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà vẫn tồn tại trong tất cả những cộng đồng người Việt ty nạn Cộng Sản khắp năm châu, trong lòng người Việt quốc nội không chấp nhận Cộng Sản, và nhất là qua sự hiện hữu của Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong.
Việt Nam hiện đang bị Cộng Sản tạm chiếm.
Chính phủ Cộng Sản không được dân bầu qua bầu cử tự do. Do đó, chính phủ Cộng Sản không phải là chính phủ hợp pháp.
Thực chất, nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam chỉ là bù nhìn của Cộng Sản quốc tế, mà Tàu Cộng hiện đang lãnh đạo.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong là tiếp nối của Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà tại hải ngoại. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong sẽ trở về xây dựng lại quê hương khi không còn Cộng Sản.
Tàu Cộng sẽ tan rã. Việt Cộng sẽ tan theo. Việt Nam Cộng Hoà sẽ trở về.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong sẽ được Thế Giới Tự Do giúp trở về phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong sẽ trở thành chính phủ lâm thời để bảo vệ an ninh trật tự tránh loạn sứ quân và sẽ tổ chức bầu cử tự do dân chủ đa đảng.
Người dân sẽ bầu chọn đại diện của mình vào Quốc Hội Lập Hiến.
Quốc Hội Lập Hiến sẽ soạn thảo hiến pháp mới với sự góp ý và sự đồng thuận của người dân.
Tổng Thống chính phủ lưu vong sẽ phê chuẩn Hiến Pháp mới đó để làm nền tảng cho sự vận hành của một chính phủ tự do dân chủ tiên tiến.
Hôm nay ngày 16 tháng 5 năm 2026, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong xin loan báo đã nhận được nguyệt liễm gửi qua PayPal của Phó Tổng Thống kiêm Bộ Trưởng Thông Tin Trần Quốc Tuấn từ Hoa Kỳ.
Xin cảm ơn và kính chúc Ngài sức khoẻ và niềm vui chống Cộng cứu Nước!
Cùng nhau, chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu!
Kính thưa toàn thể quốc dân đồng bào trong và ngoài nước,
Tháng Năm lại trở về trong tâm thức dân tộc Việt Nam với nhiều ý nghĩa thiêng liêng và sâu sắc. Đây là dịp để mỗi người con đất Việt cùng hướng lòng về cội nguồn, về những giá trị tinh thần và trách nhiệm đối với tương lai quê hương.
Trong niềm thành kính đó, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong cùng toàn thể quân, dân, cán, chính trang nghiêm tưởng niệm ngày Giỗ Tổ Hùng Vương lần thứ 4906 (theo dương lịch năm 2026) — ngày tưởng nhớ công lao dựng nước của các Vua Hùng, những bậc tiền nhân đã khai mở nền văn hiến và đặt nền móng đầu tiên cho non sông Việt Nam hình chữ S mà con cháu hôm nay đang thừa hưởng.
Từ hàng ngàn năm lịch sử, dân tộc Việt Nam đã nhiều lần vượt qua chiến tranh, chia cắt và mất mát để bảo tồn giống nòi, văn hóa và chủ quyền dân tộc. Chính vì vậy, trách nhiệm giữ gìn đất nước, bảo vệ quyền sống và phẩm giá con người hôm nay không chỉ là nghĩa vụ chính trị, mà còn là bổn phận thiêng liêng đối với tổ tiên và các thế hệ mai sau.
Nhân dịp Quốc tế Lao động 01.05.2026, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong long trọng kêu gọi và yêu cầu nhà cầm quyền Hà Nội thực thi đầy đủ những cam kết quốc tế đã ký kết với Liên Hiệp Âu Châu trong khuôn khổ EVFTA cũng như các hiệp định liên quan đến quyền lao động và quyền tự do nghiệp đoàn.
Quyền thành lập nghiệp đoàn và công đoàn độc lập không phải là một đặc ân do bất kỳ chính quyền nào ban phát, mà là quyền căn bản và chính đáng của người lao động trong một xã hội văn minh. Một nền kinh tế chỉ có thể phát triển bền vững khi người lao động được bảo vệ đúng mức, được cất lên tiếng nói của mình và được đối xử công bằng theo phẩm giá con người.
Theo lộ trình đã cam kết trong các hiệp định quốc tế như CPTPP và EVFTA, Việt Nam có trách nhiệm cho phép thành lập các tổ chức độc lập của người lao động tại doanh nghiệp, đồng thời bảo đảm quyền liên kết các tổ chức này ở cấp ngành và cấp vùng trên cơ sở minh bạch và phù hợp với các tiêu chuẩn lao động quốc tế.
Tuy nhiên, cho đến hôm nay, những cam kết đó vẫn chưa được thực hiện đầy đủ như kỳ vọng của cộng đồng quốc tế cũng như nguyện vọng chính đáng của hàng triệu người lao động trong nước.
Chúng tôi cũng một lần nữa tha thiết yêu cầu nhà cầm quyền Hà Nội trả tự do vô điều kiện cho tất cả những người hiện đang bị giam giữ mà không được bảo đảm đầy đủ quyền xét xử công bằng và minh bạch theo các chuẩn mực pháp lý quốc tế. Việc giam giữ kéo dài hoặc hạn chế các quyền căn bản của con người đi ngược lại tinh thần của Hiến chương Liên Hiệp Quốc và các công ước quốc tế về nhân quyền.
Kính thưa toàn thể quốc dân đồng bào,
Tháng Năm năm nay cũng là mùa Đại lễ Phật Đản Vesak 2569 — ngày thiêng liêng kỷ niệm Đức Phật Thích Ca Mâu Ni đản sinh, thành đạo và nhập Niết Bàn. Đây không chỉ là ngày lễ trọng đại của Phật giáo, mà còn là dịp để nhân loại cùng hướng về những giá trị cao đẹp của từ bi, trí tuệ và hòa bình.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong xin thành kính kính chúc Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất cùng toàn thể chư Tăng thuộc Viện Tăng Thống và Viện Hóa Đạo luôn được pháp thể khinh an, tiếp tục vững bước trên con đường phụng sự Đạo pháp và dân tộc.
Ngoài ra, tháng Năm cũng là Tháng Hoa kính Đức Mẹ Maria trong truyền thống Công giáo. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong xin hiệp ý cùng cộng đồng Dân Chúa Việt Nam trên khắp thế giới dâng lời cầu nguyện cho Giáo hội, cho quê hương Việt Nam sớm có được tự do, công lý, hòa bình và nhân phẩm.
Kính thưa quý đồng bào,
Dân tộc Việt Nam đã trải qua quá nhiều đau thương và chia cắt. Hơn lúc nào hết, chúng ta cần nuôi dưỡng tinh thần đoàn kết dân tộc, lòng bao dung và ý chí xây dựng một tương lai tốt đẹp hơn cho các thế hệ mai sau.
Chúng tôi tha thiết mong tiếp tục nhận được sự đồng hành, tin tưởng và ủng hộ của toàn thể quốc dân đồng bào trong công cuộc đấu tranh ôn hòa vì tự do, dân chủ, nhân quyền và một nước Việt Nam thực sự nhân bản và phồn vinh.
Kính chào toàn thể quốc dân đồng bào với niềm tin vào một tương lai tươi sáng hơn cho quê hương Việt Nam.
Thông Báo Tuyển Mộ Nhân Sự Cốt Lõi Chính Quyền Địa Phương Cấp Tỉnh
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) xin thông báo tuyển mộ lãnh đạo cấp tỉnh phụ trách hành chánh, an ninh dân sự, và an ninh quân sự.
Tỉnh trưởng phụ trách điều hành tổng quát và lo việc hành chánh.
Trưởng ty cảnh sát phụ trách an ninh dân sự.
Tư lệnh sư đoàn địa phương quân phụ trách an ninh quân sự.
Để tham gia và duy trì tư cách thành viên CPVNCHLV, quý vị cần cho biết thông tin cá nhân, hình 4×6, và sơ lược tiểu sử. Quý vị cũng phải đóng góp một lần lệ phí tham gia $100 và hằng tháng nguyệt liễm $5.
Thành viên đóng góp tài chánh để xác minh tư cách thành viên.
CPVNCHLV chỉ muốn có thành viên hải ngoại công khai danh tính và hãnh diện là thành viên, bất chấp Cộng Sản hù doạ hay người đời ganh ghét, dè bỉu.
CPVNCHLV không muốn bị thưa kiện lạm dụng danh tính hay mang tiếng có thành viên ma.
Nếu sợ Cộng Sản hù doạ, hãm hại hay sợ người đời ganh ghét, dè bỉu, xin đừng tham gia.
Hiện tại quý vị làm việc không lương.
Khi có ngân sách, Chính Phủ sẽ trả lương.
Thành viên trong nước hoạt động bí mật, không đóng lệ phí tham gia hay nguyệt liễm.
Ba tháng mất liên lạc hay không đóng nguyệt liễm, thành viên coi như đã chia tay với CPVNCHLV.
Để có thêm thông tin, xin liên lạc với CPVNCHLV.
CPVNCHLV hân hoan đón nhận tất cả mọi ý kiến phê bình xây dựng của quý vị.
Cùng nhau, chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu và đem lại độc lập, tự do, dân chủ, nhân quyền và thịnh vượng cho dân nước Việt Nam.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
19/12/2025
Ghi chú:
Đặc Tính Căn Bản của Thành Viên CPVNCHLV
Thành viên Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong là những người lương thiện, có lòng yêu Dân Nước vô vị lợi, hiểu biết chính trị căn bản, can đảm dấn thân đấu tranh bất bạo động cho đại cuộc phục quốc, dám hy sinh cho Quốc Gia Dân Tộc, và sẵn sàng chết cho Quê Hương.
Nếu quý vị không có những đặc tính kể trên, xin đừng hỏi tham gia Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong. Xin cảm ơn quý vị. Trân trọng.
Khung Sườn Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (Updated Feb 28, 2026)
Framework of the Republic of Vietnam Government in Exile
Viễn Kiến
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong sẽ được Chính Phủ Hoa Kỳ công nhận và ký hợp tác chiến lược song phương để Lực Lượng Đồng Minh có thể hợp pháp vào Việt Nam giúp phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà và chống lại chủ nghĩa bành trướng của Trung Hoa và chủ nghĩa Cộng Sản đang đe doạ cả Thế Giới Tự Do Dân Chủ. Nhiên hậu, Việt Nam sẽ được giải thoát khỏi nô lệ Trung Hoa và chủ nghĩa Cộng Sản vì Hoa Kỳ phải dứt điểm chủ nghĩa Cộng Sản và chủ nghĩa bành trướng Trung Hoa cho chính họ.
Vision
The Republic of Vietnam Government in Exile will be recognized by the US Government and will sign strategic bilateral cooperation with it, so that the Allied Forces could legally enter Vietnam to help restore the Republic of Vietnam and fight against China’s expansionism and Communism, which is threatening the whole World of Freedom and Democracy. Vietnam will be liberated from Chinese bondage and Communism eventually because the US should terminate Communism and China’s expansionism for its own sake.
Sứ Mạng
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà qua việc thành lập chính quyền trung ương bao gồm lập pháp, hành pháp, tư pháp, và chính quyền địa phương các cấp để giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu.
Mission Statement
The Republic of Vietnam Government in Exile restores the Republic of Vietnam by setting up the central government comprising Legislative, Executive, Judicial branches and the local governments of all levels to liberate the Nation of Vietnam and its people from Communism and China’s bondage.
(President Nguyễn Thế Quang of the Republic of Vietnam Government in Exile, Jan 28, 2016)
I. Lập Pháp (Legislative Branch)
Thông Báo Tuyển Mộ
Dân Biểu Hạ Viện và Nghị Sĩ Thượng Viện
Quốc Hội Khoá 2026-2028: Quốc Hội Lập Hiến
Kính thưa đồng bào,
Vì chưa thể tổ chức bầu cử, tổng thống Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong sẽ tuyển chọn dân biểu Hạ Viện và nghị sĩ Thượng Viện Quốc Hội Khoá 2026-2028: Quốc Hội Lập Hiến.
Hạ Viện, đại diện cho 100 triệu dân, sẽ gồm 100 người đang đấu tranh công khai chống Tàu Cộng xâm lược và Việt Cộng tay sai.
Cho khoá đầu tiên, không nhất thiết phải có số dân biểu từ mỗi địa phương tương ứng với dân số của địa phương đó.
Nhưng sau khi đã vào Hạ Viện, dân biểu phải được phân bố sao cho mỗi địa phương có số dân biểu tương ứng với số dân tại mỗi tỉnh/thành.
Dân biểu khoá 1 có thể được phân bổ là đại diện cho một tỉnh thành nào đó dù không phải là người địa phương của tỉnh thành đó.
Nhưng từ khoá 2 về sau, dân biểu phải là người của địa phương đó. Nghĩa là, ứng viên phải đã ở địa phương đó ít nhất 1 năm trước ngày bầu cử để có thể ghi danh tranh cử tại địa phương đó.
Nhiệm kỳ dân biểu Hạ Viện là 2 năm. Dân biểu phục vụ tối đa 5 nhiệm kỳ.
1/2 số dân biểu Hạ Viện, tức 50 dân biểu sẽ mãn nhiệm vào năm 2028.
Nhưng 1/2, tức 50 dân biểu còn lại sẽ được lưu nhiệm thêm một nhiệm kỳ nữa, tức nhiệm kỳ 2028-2030. Hạ Viện tổ chức bắt thăm.
Năm 2028, người dân sẽ bầu chọn 50 vị dân biểu mới thay cho 50 vị dân biểu mãn nhiệm. Như thế, từ khoá thứ 2 về sau, mỗi 2 năm, người dân lại bầu chọn 1/2 số dân biểu Hạ Viện cho khoá mới.
Tương tự, 34 nghị sĩ Thượng Viện đại diện cho 34 tỉnh/thành, cũng sẽ được tuyển chọn cho khoá đầu tiên để đại diện cho 34 tỉnh/thành vì chưa thể tổ chức bầu cử.
Không nhất thiết phải có nghị sĩ là người địa phương từ mỗi tỉnh/thành cho khoá đầu tiên. Nhưng sau đó, số nghị sĩ phải được phân bổ để sao cho mỗi tỉnh/thành có 1 nghị sĩ đại diện.
Nhiệm kỳ nghị sĩ là 4 năm. Nghị sĩ phục vụ tối đa 5 nhiệm kỳ.
Đối với khoá đầu tiên, 1/2 số nghị sĩ sẽ chỉ phục vụ 1/2 nhiệm kỳ và sẽ mãn nhiệm sau 2 năm. Và 1/2 còn lại sẽ phục vụ trọn nhiệm kỳ và sẽ mãn nhiệm sau 4 năm. Thượng Viện tổ chức bắt thăm.
Mỗi 2 năm, người dân sẽ bầu chọn lại 1/2 số dân biểu Hạ Viện và 1/2 số nghị sĩ Thượng Viện.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong,
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
8/9/2025
Ghi chú:
Để tham gia và duy trì tư cách thành viên CPVNCHLV, quý vị cần cho biết thông tin cá nhân, hình 4×6, và sơ lược tiểu sử. Quý vị cũng phải đóng góp một lần lệ phí tham gia $100 và hằng tháng nguyệt liễm $5.
Thành viên đóng góp tài chánh để xác minh tư cách thành viên. CPVNCHLV không muốn bị thưa kiện lạm dụng danh tính. CPVNCHLV chỉ muốn có thành viên hải ngoại công khai danh tính và hãnh diện là thành viên, bất chấp Cộng Sản hù doạ hay người đời ganh ghét, dè bỉu.
Nếu sợ, xin đừng tham gia CPVNCHLV.
Hiện tại quý vị làm việc không lương. Khi có ngân sách, Chính Phủ sẽ trả lương.
Để có thêm thông tin, xin liên lạc với CPVNCHLV.
CPVNCHLV hân hoan đón nhận tất cả mọi ý kiến phê bình xây dựng của quý vị.
Cùng nhau, chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu!
#######
Phân Bổ Số Dân Biểu Hạ Nghị Viện Quốc Hội Việt Nam Cộng Hoà cho 34 Tỉnh Thành Việt Nam
Số dân biểu cho mỗi tỉnh/thành phố tuỳ thuộc dân số của tỉnh/thành phố đó.
Trung bình, mỗi dân biểu đại diện cho 1.000.000 dân.
Mỗi tỉnh/thành phố, dù dân số chưa tới 1.000.000, có 1 dân biểu.
Số dân biểu được phân bổ trên toàn quốc sẽ như dưới đây:
Tỉnh/Thành – Dân Số – Số Dân Biểu
1. Thành phố Hà Nội – 8.807.523 – 9 dân biểu.
2. Tỉnh Cao Bằng – 573.119 – 1 dân biểu.
3. Tỉnh Tuyên Quang – 1.865.270 – 2 dân biểu.
4. Tỉnh Điện Biên – 673.091 – 1 dân biểu.
5. Tỉnh Lai Châu – 512.601 – 1 dân biểu.
6. Tỉnh Sơn La – 1.404.587 – 1 dân biểu.
7. Tỉnh Lào Cai – 1.778.785 – 1 dân biểu.
8. Tỉnh Thái Nguyên – 1.799.489 – 1 dân biểu.
9. Tỉnh Lạng Sơn – 881.384 – 1 dân biểu.
10. Tỉnh Quảng Ninh – 1.497.447 – 1 dân biểu.
11. Tỉnh Bắc Ninh – 3.619.433 – 3 dân biểu.
12. Tỉnh Phú Thọ – 4.022.638 – 4 dân biểu.
13. Thành phố Hải Phòng – 4.664.124 – 5 dân biểu.
14. Tỉnh Hưng Yên – 3.567.943 – 3 dân biểu.
15. Tỉnh Ninh Bình – 4.412.264 – 4 dân biểu.
16. Tỉnh Thanh Hóa – 4.324.783 – 4 dân biểu.
17. Tỉnh Nghệ An – 3.831.694 – 3 dân biểu.
18. Tỉnh Hà Tĩnh – 1.622.901 – 1 dân biểu.
19. Tỉnh Quảng Trị – 1.870.845 – 2 dân biểu.
20. Thành phố Huế – 1.432.986 – 1 dân biểu.
21. Thành phố Đà Nẵng – 3.065.628 – 3 dân biểu.
22. Tỉnh Quảng Ngãi – 2.161.755 – 2 dân biểu.
23. Tỉnh Gia Lai – 3.583.693 – 3 dân biểu.
24. Tỉnh Khánh Hòa – 2.243.554 – 2 dân biểu.
25. Tỉnh Đắk Lắk – 3.346.853 – 3 dân biểu.
26. Tỉnh Lâm Đồng – 3.872.999 – 3 dân biểu.
27. Tỉnh Đồng Nai – 4.491.408 – 4 dân biểu.
28. Thủ Đô Sài Gòn – 14.002.598 – 14 dân biểu.
29. Tỉnh Tây Ninh – 3.254.170 – 3 dân biểu.
30. Tỉnh Đồng Tháp – 4.370.046 – 4 dân biểu.
31. Tỉnh Vĩnh Long – 4.257.581 – 4 dân biểu.
32. Tỉnh An Giang – 4.952.238 – 5 dân biểu.
33. Thành phố Cần Thơ – 4.199.824 – 4 dân biểu.
34. Tỉnh Cà Mau – 2.606.672 – 2 dân biểu.
#######
1. Hạ Nghị Viện (House of Representatives)
1-Thành phố Hà Nội – 8.807.523 – 9 dân biểu.
1-
2-
3-
4-
5-
6-
7-
8-
9-
2-Tỉnh Cao Bằng – 573.119 – 1 dân biểu.
1-
3-Tỉnh Tuyên Quang – 1.865.270 – 2 dân biểu.
1-
2-
4-Tỉnh Điện Biên – 673.091 – 1 dân biểu.
1-
5-Tỉnh Lai Châu – 512.601 – 1 dân biểu.
1-
6-Tỉnh Sơn La – 1.404.587 – 1 dân biểu.
1-
7-Tỉnh Lào Cai – 1.778.785 – 1 dân biểu.
1-
8-Tỉnh Thái Nguyên – 1.799.489 – 1 dân biểu.
1-
9-Tỉnh Lạng Sơn – 881.384 – 1 dân biểu.
1-
10-Tỉnh Quảng Ninh – 1.497.447 – 1 dân biểu.
1-
11-Tỉnh Bắc Ninh – 3.619.433 – 3 dân biểu.
1- Dân Biểu ID.20260126.DVN.1970
2-
3-
12-Tỉnh Phú Thọ – 4.022.638 – 4 dân biểu.
1-
2-
3-
4-
13-Thành phố Hải Phòng – 4.664.124 – 5 dân biểu.
1-
2-
3-
4-
5-
14-Tỉnh Hưng Yên – 3.567.943 – 3 dân biểu.
1-
2-
3-
15-Tỉnh Ninh Bình – 4.412.264 – 4 dân biểu.
1-
2-
3-
4-
16-Tỉnh Thanh Hóa – 4.324.783 – 4 dân biểu.
1-
2-
3-
4-
17-Tỉnh Nghệ An – 3.831.694 – 3 dân biểu.
1-
2-
3-
18-Tỉnh Hà Tĩnh – 1.622.901 – 1 dân biểu.
1-
19-Tỉnh Quảng Trị – 1.870.845 – 2 dân biểu.
1-
2-
20-Thành phố Huế – 1.432.986 – 1 dân biểu.
1-
21-Thành phố Đà Nẵng – 3.065.628 – 3 dân biểu.
1-
2-
3-
22-Tỉnh Quảng Ngãi – 2.161.755 – 2 dân biểu.
1-
2-
3-
23-Tỉnh Gia Lai – 3.583.693 – 3 dân biểu.
1-
2-
3-
24-Tỉnh Khánh Hòa – 2.243.554 – 2 dân biểu.
1-
2-
25-Tỉnh Đắk Lắk – 3.346.853 – 3 dân biểu.
1-
2-
3-
26-Tỉnh Lâm Đồng – 3.872.999 – 3 dân biểu.
1-
2-
3-
27-Tỉnh Đồng Nai – 4.491.408 – 4 dân biểu.
1-
2-
3-
4-
28-Thủ Đô Sài Gòn – 14.002.598 – 14 dân biểu.
1-
2-
3-
4-
5-
6-
7-
8-
9-
10-
11-
12-
13-
14-
29-Tỉnh Tây Ninh – 3.254.170 – 3 dân biểu.
1-
2-
3-
30-Tỉnh Đồng Tháp – 4.370.046 – 4 dân biểu.
1-
2-
3-
4-
31-Tỉnh Vĩnh Long – 4.257.581 – 4 dân biểu.
1-
2-
3-
4-
32-Tỉnh An Giang – 4.952.238 – 5 dân biểu.
1-
2-
3-
4-
5-
33-Thành phố Cần Thơ – 4.199.824 – 4 dân biểu.
1-
2-
3-
4-
34-Tỉnh Cà Mau – 2.606.672 – 2 dân biểu.
1-
2-
#######
2. Thượng Nghị Viện (Senate)
1-Thành phố Hà Nội
1-
2-Tỉnh Cao Bằng
1-
3-Tỉnh Tuyên Quang
1-
4-Tỉnh Điện Biên
1-
5-Tỉnh Lai Châu
1-
6-Tỉnh Sơn La
1-
7-Tỉnh Lào Cai
1-
8-Tỉnh Thái Nguyên
1-
9-Tỉnh Lạng Sơn
1-
10-Tỉnh Quảng Ninh
1-
11-Tỉnh Bắc Ninh
1-
12-Tỉnh Phú Thọ
1-
13-Thành phố Hải Phòng
1-
14-Tỉnh Hưng Yên
1-
15-Tỉnh Ninh Bình
1-
16-Tỉnh Thanh Hóa
1-
17-Tỉnh Nghệ An
1-
18-Tỉnh Hà Tĩnh
1-
19-Tỉnh Quảng Trị
1-
20-Thành phố Huế
1-
21-Thành phố Đà Nẵng
1-
22-Tỉnh Quảng Ngãi
1-
23-Tỉnh Gia Lai
1-
24-Tỉnh Khánh Hòa
1-
25-Tỉnh Đắk Lắk
1-
26-Tỉnh Lâm Đồng
1-
27-Tỉnh Đồng Nai
1-
28-Thủ Đô Sài Gòn
1-
29-Tỉnh Tây Ninh
1-
30-Tỉnh Đồng Tháp
1-
31-Tỉnh Vĩnh Long
1-
32-Tỉnh An Giang
1-
33-Thành phố Cần Thơ
1-
34-Tỉnh Cà Mau
1-
#######
2. Hành Pháp (Executive Branch)
Thông Báo Tuyển Mộ
Bộ Trưởng Việt Nam Cộng Hoà
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) xin thông báo tuyển mộ:
Bộ trưởng nội các chính phủ Việt Nam Cộng Hoà của Chính Quyền Tổng Thống Nguyễn Thế Quang.
Đây là chức vụ bộ trưởng tạm thời cho Nội Các Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà của CPVNCHLV.
Xin xem nghị định về trách nhiệm và quyền hạn của Bộ Trưởng đính kèm.
Quý vị có thể chọn một bộ còn trống trong 16 bộ để phục vụ:
1. Bộ Thông Tin
2. Bộ Ngân Khố
3. Bộ Lao Động
4. Bộ Nông Nghiệp
5. Bộ Ngoại Giao
6. Bộ Giáo Dục
7. Bộ Nội Vụ
8. Bộ Nội An
9. Bộ Quốc Phòng
10. Bộ Tư Pháp
11. Bộ Y Tế
12. Bộ Gia Cư
13. Bộ Năng Lượng
14. Bộ Vận Tải
15. Bộ Thương Mại
16. Bộ Cựu Chiến Binh
Để tham gia và duy trì tư cách thành viên CPVNCHLV, quý vị cần cho biết thông tin cá nhân, hình 4×6, và sơ lược tiểu sử. Quý vị cũng phải đóng góp một lần lệ phí tham gia $100 và hằng tháng nguyệt liễm $5.
Thành viên đóng góp tài chánh để xác minh tư cách thành viên.
CPVNCHLV chỉ muốn có thành viên hải ngoại công khai danh tính và hãnh diện là thành viên, bất chấp Cộng Sản hù doạ hay người đời ganh ghét, dè bỉu.
CPVNCHLV không muốn bị thưa kiện lạm dụng danh tính hay mang tiếng có thành viên ma.
Nếu sợ Cộng Sản hù doạ, hãm hại hay sợ người đời ganh ghét, dè bỉu, xin đừng tham gia.
Hiện tại quý vị làm việc không lương.
Khi có ngân sách, Chính Phủ sẽ trả lương.
Để bảo mật thành viên trong nước hiện nay không đóng góp tài chánh hay nguyệt liễm.
Ba tháng mất liên lạc hay không đóng nguyệt liễm, thành viên coi như đã chia tay với CPVNCHLV.
Để có thêm thông tin, xin liên lạc với CPVNCHLV.
CPVNCHLV hân hoan đón nhận tất cả mọi ý kiến phê bình xây dựng của quý vị.
Cùng nhau chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu!
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
31/7/2025
Nghị Định 2016.10.10.CPVNCHLV
v/v Trách Nhiệm và Quyền Hạn Bộ Trưởng
Bộ trưởng có nhiệm vụ tìm kiếm nhân sự cho bộ của mình tại trung ương và tại 34 tỉnh thành địa phương.
Bộ trưởng được toàn quyền tuyển lập và phế bỏ nhân sự cho tất cả các chức vụ trong bộ của quý vị.
Đối với người trong nước, tất cả đều phải bí mật.
Đối với người đang ở hải ngoại, tất cả đều phải công khai.
Xin quý vị hết sức thận trọng trong việc tuyển chọn nhân sự nhằm ngăn ngừa Cộng Sản trà trộn nằm vùng.
Đối với đảng viên Đảng Cộng Sản Việt Nam đã công bố từ bỏ đảng Cộng Sản trên 100 ngày, thì xin quý vị hãy coi họ như là ứng viên bình thường.
Quý vị cũng được khuyến khích mở các websites, trang, nhóm cho bộ của mình.
Đề nghị mỗi bộ ở trung ương sẽ gồm có 1 Bộ trưởng, 3 Sở/Vụ/Cục trưởng, 9 Nha trưởng, 27 Phòng trưởng. Mỗi Sở/Vụ/Cục, Nha, Phòng có 3 nhân viên. Như thế, mỗi Bộ trưởng có 3 nguời phụ tá là các Sở/Vụ/Cục trưởng. Mỗi Sở/Vụ/Cục trưởng có 3 phụ tá là các Nha trưởng. Mỗi Nha trưởng có 3 phụ tá là các trưởng Phòng. Mỗi trưởng Phòng có 3 phụ tá là các nhân viên Phòng. Ở địa phương, mỗi tỉnh có 4 nhân viên: 1 trưởng ty, 1 phó ty, một thư ký kế toán, 1 thư ký thủ quỹ. Mỗi phường/xã có 2 nhân viên: 1 trưởng Ban, 1 phó Ban.
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
9-Quốc Phòng (Defense): Thành Viên ID.20230219.NTC.1950
10-Tư Pháp (Attorney General): TBA
11-Y Tế Xã Hội (Health and Human Services): TBA
12-Gia Cư (Housing): TBA
13-Năng Lượng (Energy): TBA
14-Vận Tải (Transportation): TBA
15-Thương Mại (Commerce): TBA
16-Cựu Chiến Binh (Veterans Affairs): TBA
Chính quyền còn bao gồm (Additionally, the Administration includes):
1-Chánh Văn Phòng Tổng Thống (President’s Chief of Staff): TBA
2-Giám Đốc Văn Phòng Quản Trị và Ngân Sách (Director of Office of Management and Budget): TBA
3- Đại Sứ Lưu Động (Ambassador at Large)
4. Đại Diện Thương Mại (Trade Representative): TBA
5. Đặc Sứ tại Liên Hiệp Quốc (Mission to the United Nations): TBA
6. Quốc Vụ Khanh Đặc Trách Sắc Tộc Thiểu Số (Secretary of State for Ethnic Minorities): TBA
7. Quốc Vụ Khanh Đặc Trách Phật Giáo Hoà Hảo (Secretary of State for Phật Giáo Hoà Hảo): TBA
8. Cố Vấn An Ninh Quốc Gia (National Security Adviser): TBA
9. Giám Đốc Cơ Quan Tình Báo Trung Ương (Director of Central Intelligence Agency): TBA
Thành viên nội các do Tổng Thống đề cử và Thượng Viện phê chuẩn.
Members of the administration are proposed by the President and approved by the Senate.
#######
III. Tư Pháp (Judicial Branch)
1. Tối Cao Pháp Viện (Supreme Court)
9 Đại Thẩm Phán, do Tổng Thống đề cử và Thượng Viện phê chuẩn, nhiệm kỳ trọn đời.
1- Đại Thẩm Phán ID.20220614.VV.1949
2-
3-
4-
5-
6-
7-
8-
9-
2. Toà Án Khiếu Nại (Appeal Courts)
Thẩm phán cấp miền (Bắc, Trung, Nam), do Tổng Thống đề cử và Thượng Viện phê chuẩn, nhiệm kỳ trọn đời.
Miền Bắc
1-
2-
3-
4-
5-
Miền Trung
1-
2-
3-
4-
5-
Miền Nam
1-
2-
3-
4-
5-
3. Toà Thượng Thẩm (Superior Courts)
Thẩm phán cấp tỉnh, do dân địa phương bầu chọn, nhiệm kỳ 4 năm.
1-Thành phố Hà Nội
1-
2-
3-
2-Tỉnh Cao Bằng
1-
2-
3-
3-Tỉnh Tuyên Quang
1-
2-
3-
4-Tỉnh Điện Biên
1-
2-
3-
5-Tỉnh Lai Châu
1-
2-
3-
6-Tỉnh Sơn La
1-
2-
3-
7-Tỉnh Lào Cai
1-
2-
3-
8-Tỉnh Thái Nguyên
1-
2-
3-
9-Tỉnh Lạng Sơn
1-
2-
3-
10-Tỉnh Quảng Ninh
1-
2-
3-
11-Tỉnh Bắc Ninh
1-
2-
3-
12-Tỉnh Phú Thọ
1-
2-
3-
13-Thành phố Hải Phòng
1-
2-
3-
14-Tỉnh Hưng Yên
1-
2-
3-
15-Tỉnh Ninh Bình
1-
2-
3-
16-Tỉnh Thanh Hóa
1-
2-
3-
17-Tỉnh Nghệ An
1-
2-
3-
18-Tỉnh Hà Tĩnh
1-
2-
3-
19-Tỉnh Quảng Trị
1-
2-
3-
20-Thành phố Huế
1-
2-
3-
21-Thành phố Đà Nẵng
1-
2-
3-
22-Tỉnh Quảng Ngãi
1-
2-
3-
23-Tỉnh Gia Lai
1-
2-
3-
24-Tỉnh Khánh Hòa
1-
2-
3-
25-Tỉnh Đắk Lắk
1-
2-
3-
26-Tỉnh Lâm Đồng
1-
2-
3-
27-Tỉnh Đồng Nai
1-
2-
3-
28-Thủ Đô Sài Gòn
1-
2-
3-
29-Tỉnh Tây Ninh
1-
2-
3-
30-Tỉnh Đồng Tháp
1-
2-
3-
31-Tỉnh Vĩnh Long
1-
2-
3-
32-Tỉnh An Giang
1-
2-
3-
33-Thành phố Cần Thơ
1-
2-
3-
34-Tỉnh Cà Mau
1-
2-
3-
4. Toà Hoà Giải (Reconciliation Courts)
Thẩm phán cấp xã, do dân địa phương bầu chọn, nhiệm kỳ 4 năm. Mỗi phường/xã chỉ có một thẩm phán.
(3321 phường/xã/đặc khu)
IV. Chính Quyền Địa Phương
Thông Báo Tuyển Mộ Tỉnh Trưởng Việt Nam Cộng Hoà
Kính thưa quý vị,
Để chuẩn bị cho tương lai rất có thể xảy ra trong những ngày tháng sắp tới đây, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) xin thông báo tuyển chọn hiền tài yêu nước thương dân, dấn thân phụng sự Tổ Quốc trong chức vụ Tỉnh Trưởng.
Đây là nhân sự đứng đầu tỉnh thành Việt Nam của CPVNCHLV. Tỉnh trưởng có toàn quyền tìm tuyển, phế lập nhân sự phụ tá giúp mình quản trị tỉnh.
Tỉnh trưởng là chủ tịch hội đồng chính quyền địa phương tỉnh, gồm 9-15 người. Thành viên Hội Đồng Tỉnh chia nhau trách nhiệm điều hành các ty và những định chế ngang ty, mà các bộ liên quan ở trung ương giám sát.
Tỉnh Trưởng cũng có trách nhiệm tìm tuyển phường xã trưởng.
Trưởng ty cảnh sát chịu trách nhiệm an ninh dân sự và tư lệnh địa phương quân chịu trách nhiệm an ninh quân sự là hai phụ tá tỉnh trưởng quan trọng nhất. Sau đó là các trưởng ty thông tin, thuế vụ, ngân khố, năng lượng, lao động, giáo dục, y tế, xã hội, nông lâm ngư nghiệp, cựu chiến binh…
Quý vị có thể chọn một trong 34 tỉnh thành trống toà để phục vụ.
Quý vị cần cho biết thông tin cá nhân, hình 4×6, và sơ lược tiểu sử.
Nếu ở hải ngoại, thành viên phải công khai, đóng phí tham gia $100 và đóng tiền nguyệt liễm $5/tháng.
Phí tham gia $100 nhằm mục đích ngăn ngừa đùa giỡn, bồng bột, hay phá hoại. Nguyệt liễm $5 nhằm mục đích điểm danh.
CPVNCHLV thu chi qua ngân hàng, không dùng tiền mặt.
Nếu ở trong nước, thành viên phải hoạt động bí mật và không đóng tiền.
Để có thêm thông tin chi tiết, xin liên lạc với Tổng Thống Nguyễn Thế Quang.
Cùng nhau, chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu!
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
14/5/2026
Danh Sách Tỉnh Trưởng/Thị Trưởng
1-Thành phố Hà Nội
1-
2-Tỉnh Cao Bằng
1-
3-Tỉnh Tuyên Quang
1-
4-Tỉnh Điện Biên
1-
5-Tỉnh Lai Châu
1-
6-Tỉnh Sơn La
1-
7-Tỉnh Lào Cai
1-
8-Tỉnh Thái Nguyên
1-
9-Tỉnh Lạng Sơn
1-
10-Tỉnh Quảng Ninh
1-
11-Tỉnh Bắc Ninh
1-
12-Tỉnh Phú Thọ
1-
13-Thành phố Hải Phòng
1-
14-Tỉnh Hưng Yên
1-
15-Tỉnh Ninh Bình
1-
16-Tỉnh Thanh Hóa
1-
17-Tỉnh Nghệ An
1-
18-Tỉnh Hà Tĩnh
1-
19-Tỉnh Quảng Trị
1-Thành Viên ID.20260124.HV.1981
20-Thành phố Huế
1-
21-Thành phố Đà Nẵng
1-
22-Tỉnh Quảng Ngãi
1-
23-Tỉnh Gia Lai
1-
24-Tỉnh Khánh Hòa
1-
25-Tỉnh Đắk Lắk
1-
26-Tỉnh Lâm Đồng
1-
27-Tỉnh Đồng Nai
1-
28-Thủ Đô Sài Gòn
1-
29-Tỉnh Tây Ninh
1-
30-Tỉnh Đồng Tháp
1-
31-Tỉnh Vĩnh Long
1-Thành Viên ID.20260228.TDN.1950
32-Tỉnh An Giang
1-
33-Thành phố Cần Thơ
1-
34-Tỉnh Cà Mau
1-
#######
2. Cảnh Sát
Thông Báo Tuyển Mộ Trưởng Ty Cảnh Sát
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) xin thông báo tuyển mộ Trưởng Ty Cảnh Sát cho đơn vị hành chánh cấp tỉnh trên toàn quốc Việt Nam.
Nhân sự của Ty Cảnh Sát gồm 30 người, trong đó có một trưởng Ty, một phó Ty thủ quỹ, một phó Ty kế toán, và một phó Ty thư ký.
Trưởng Ty Cảnh Sát chịu trách nhiệm an ninh dân sự toàn khu vực hành chánh cấp tỉnh, bao gồm cả việc điều hành cảnh sát cấp xã.
Trưởng Ty Cảnh Sát mang cấp bậc Đại Tá.
Nếu quý vị đang ở hải ngoại, quý vị có thể chọn phục vụ tại đơn vị hành chánh cấp tỉnh tại quê nhà của quý vị.
Nếu quý vị đang sinh sống ở trong nước, quý vị phải hoạt động bí mật.
Quý vị cần cho biết thông tin cá nhân, hình 4×6, và sơ lược tiểu sử.
Để tham gia và duy trì tư cách thành viên CPVNCHLV, quý vị ở hải ngoại phải đóng góp $100 lệ phí tham gia và $5/tháng. CPVNCHLV không muốn bị thưa kiện lạm dụng danh tính hay mang tiếng có thành viên ma.
CPVNCHLV chỉ muốn có thành viên hải ngoại công khai danh tính và hãnh diện mình là thành viên.
Nếu sợ Cộng Sản hù doạ, hãm hại hay sợ người đời ganh ghét, dè bỉu, xin đừng tham gia.
Khi có ngân sách, Chính Phủ sẽ trả lương.
Ba tháng mất liên lạc quý vị phải làm lại hồ sơ. Nếu không, CPVNCHLV coi như quý vị đã chia tay với tổ chức.
CPVNCHLV hân hoan đón nhận tất cả ý kiến phê bình xây dựng của quý vị.
Cùng nhau chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu!
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
31/7/2025
Danh Sách Trưởng Ty Cảnh Sát
1-Thành phố Hà Nội
1-
2-Tỉnh Cao Bằng
1-
3-Tỉnh Tuyên Quang
1-
4-Tỉnh Điện Biên
1-
5-Tỉnh Lai Châu
1-
6-Tỉnh Sơn La
1-
7-Tỉnh Lào Cai
1-
8-Tỉnh Thái Nguyên
1-
9-Tỉnh Lạng Sơn
1-
10-Tỉnh Quảng Ninh
1-
11-Tỉnh Bắc Ninh
1-
12-Tỉnh Phú Thọ
1-
13-Thành phố Hải Phòng
1-
14-Tỉnh Hưng Yên
1-
15-Tỉnh Ninh Bình
1-
16-Tỉnh Thanh Hóa
1-
17-Tỉnh Nghệ An
1-
18-Tỉnh Hà Tĩnh
1-
19-Tỉnh Quảng Trị
1-
20-Thành phố Huế
1-
21-Thành phố Đà Nẵng
1-
22-Tỉnh Quảng Ngãi
1-
23-Tỉnh Gia Lai
1-
24-Tỉnh Khánh Hòa
1-
25-Tỉnh Đắk Lắk
1-
26-Tỉnh Lâm Đồng
1-
27-Tỉnh Đồng Nai
1-
28-Thủ Đô Sài Gòn
1-
29-Tỉnh Tây Ninh
1-
30-Tỉnh Đồng Tháp
1-
31-Tỉnh Vĩnh Long
1-
32-Tỉnh An Giang
1-
33-Thành phố Cần Thơ
1-
34-Tỉnh Cà Mau
1-
#######
3. Địa Phương Quân
Thông Báo Tuyển Mộ Tư Lệnh Sư Đoàn Địa Phương Quân
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) xin thông báo tuyển mộ:
Tư Lệnh Sư Đoàn Địa Phương Quân.
Đây là chức vụ lãnh đạo địa phương quân cấp tỉnh.
Quý vị cần thoả mãn những điều kiện sau đây:
1-Là người quốc gia chống Cộng chống Tàu công khai.
2-Có sức khoẻ, có can đảm, có thời giờ, có lòng yêu Dân Nước, có kiến thức, có năng khiếu lãnh đạo, có lòng khiêm tốn, và có quyết tâm phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà.
Quý vị có thể chọn một trong 28 tỉnh/6 thành phố để phục vụ.
Để tham gia và duy trì tư cách thành viên CPVNCHLV, quý vị cần cho biết thông tin cá nhân, hình 4×6, và sơ lược tiểu sử. Quý vị cũng phải đóng góp một lần lệ phí tham gia $100 và hằng tháng nguyệt liễm $5.
Thành viên đóng góp tài chánh để xác minh tư cách thành viên.
CPVNCHLV chỉ muốn có thành viên hải ngoại công khai danh tính và hãnh diện là thành viên, bất chấp Cộng Sản hù doạ hay người đời ganh ghét, dè bỉu.
CPVNCHLV không muốn bị thưa kiện lạm dụng danh tính hay mang tiếng có thành viên ma.
Nếu sợ Cộng Sản hù doạ, hãm hại hay sợ người đời ganh ghét, dè bỉu, xin đừng tham gia.
Hiện tại quý vị làm việc không lương.
Khi có ngân sách, Chính Phủ sẽ trả lương.
Để bảo mật thành viên trong nước hiện nay không đóng góp tài chánh hay nguyệt liễm.
Ba tháng mất liên lạc hay không đóng nguyệt liễm, thành viên coi như đã chia tay với CPVNCHLV.
Để có thêm thông tin, xin liên lạc với CPVNCHLV.
CPVNCHLV hân hoan đón nhận tất cả mọi ý kiến phê bình xây dựng của quý vị.
Cùng nhau chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu!
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
26/6/2025
#######
Danh Sách Tư Lệnh Địa Phương Quân
1-Thành phố Hà Nội
1-
2-Tỉnh Cao Bằng
1-
3-Tỉnh Tuyên Quang
1-
4-Tỉnh Điện Biên
1-
5-Tỉnh Lai Châu
1-
6-Tỉnh Sơn La
1-
7-Tỉnh Lào Cai
1-
8-Tỉnh Thái Nguyên
1-
9-Tỉnh Lạng Sơn
1-
10-Tỉnh Quảng Ninh
1-
11-Tỉnh Bắc Ninh
1-
12-Tỉnh Phú Thọ
1-
13-Thành phố Hải Phòng
1-
14-Tỉnh Hưng Yên
1-
15-Tỉnh Ninh Bình
1-
16-Tỉnh Thanh Hóa
1-
17-Tỉnh Nghệ An
1-
18-Tỉnh Hà Tĩnh
1-
19-Tỉnh Quảng Trị
1-
20-Thành phố Huế
1-
21-Thành phố Đà Nẵng
1-
22-Tỉnh Quảng Ngãi
1-
23-Tỉnh Gia Lai
1-
24-Tỉnh Khánh Hòa
1-
25-Tỉnh Đắk Lắk
1-
26-Tỉnh Lâm Đồng
1-
27-Tỉnh Đồng Nai
1-
28-Thủ Đô Sài Gòn
1-
29-Tỉnh Tây Ninh
1-
30-Tỉnh Đồng Tháp
1- (Tư Lệnh Sư Đoàn 30 Địa Phương Quân Đồng Tháp): ID.20210821.VMT.1962
31-Tỉnh Vĩnh Long
1-
32-Tỉnh An Giang
1-
33-Thành phố Cần Thơ
1-
34-Tỉnh Cà Mau
1-
#######
VIỆT NAM CỘNG HOÀ
CHÍNH PHỦ VIỆT NAM CỘNG HOÀ LƯU VONG
Thông Báo Tuyển Mộ Phường/Xã Trưởng
Kính thưa đồng bào, quý chiến hữu và quý vị,
Để chuẩn bị cho tương lai rất có thể xảy ra trong những ngày tháng sắp tới đây, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) xin thông báo tuyển mộ hiền tài yêu nước thương dân, dấn thân phụng sự Tổ Quốc trong chức vụ lãnh đạo cấp xã trên toàn quốc.
Xã/phường/đặc khu trưởng là chủ tịch hội đồng chính quyền địa phương (CQĐP) cấp xã, là người chịu trách nhiệm cao nhất về việc quản trị hành chính và hợp tác với cảnh sát và địa phương quân để bảo vệ trật tự an ninh dân sự và quân sự trong địa phương cấp xã của mình.
Quý vị có thể chọn một đơn vị hành chính cấp xã trên toàn quốc để phục vụ.
Quý vị chịu trách nhiệm tuyển mộ nhân sự giúp quý vị quản phường/xã của quý vị.
Để tham gia và duy trì tư cách thành viên CPVNCHLV, quý vị cần cho biết thông tin cá nhân, hình 4×6, và sơ lược tiểu sử. Quý vị cũng phải đóng góp một lần lệ phí tham gia $100 và hằng tháng nguyệt liễm $5.
Thành viên đóng góp tài chánh để xác minh tư cách thành viên.
CPVNCHLV chỉ muốn có thành viên hải ngoại công khai danh tính và hãnh diện là thành viên, bất chấp Cộng Sản hù doạ hay người đời ganh ghét, dè bỉu.
CPVNCHLV không muốn bị thưa kiện lạm dụng danh tính hay mang tiếng có thành viên ma.
Nếu sợ Cộng Sản hù doạ, hãm hại hay sợ người đời ganh ghét, dè bỉu, xin đừng tham gia.
Hiện tại quý vị làm việc không lương.
Khi có ngân sách, Chính Phủ sẽ trả lương.
Để bảo mật, thành viên trong nước hiện nay không đóng góp tài chánh hay nguyệt liễm.
Ba tháng mất liên lạc hay không đóng nguyệt liễm, thành viên coi như đã chia tay với CPVNCHLV.
Để có thêm thông tin, xin liên lạc với CPVNCHLV.
CPVNCHLV hân hoan đón nhận tất cả mọi ý kiến phê bình xây dựng của quý vị.
Cùng nhau chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu!
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
17/9/2025
(3321 phường/xã/đặc khu)
#######
VIỆT NAM CỘNG HOÀ
CHÍNH PHỦ VIỆT NAM CỘNG HOÀ LƯU VONG
Thông Báo Tuyển Mộ Trưởng Ban Cảnh Sát Phường/Xã
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) xin thông báo tuyển mộ
Trưởng Ban Cảnh Sát cho 3.321 đơn vị hành chính cấp xã, bao gồm 2.621 xã, 687 phường và 13 đặc khu trên toàn quốc.
Trưởng Ban Cảnh Sát chịu trách nhiệm an ninh dân sự của phường/xã.
Trưởng Ban Cảnh Sát mang cấp bậc đại uý, là trưởng đồn cảnh sát của phường/xã.
Nhân sự của Ban Cảnh Sát gồm 30 người, trong đó có một trưởng Ban và một phó ban.
Ban Cảnh Sát không có hạch toán độc lập.
Với kỹ thuật hiện đại, một người ngày nay có thể làm việc hành chánh hiệu quả và đắc lực hơn 100 người ngày xưa. Do đó, chủ trương của Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà là chỉ cần ít nhân viên có năng lực để có thể trả lương cao, tiết kiệm tiền thuế cho dân, và không cần tham nhũng để tồn tại.
Để tham gia và duy trì tư cách thành viên CPVNCHLV, quý vị cần cho biết thông tin cá nhân, hình 4×6, và sơ lược tiểu sử. Quý vị cũng phải đóng góp một lần lệ phí tham gia $100 và hằng tháng nguyệt liễm $5.
Thành viên đóng góp tài chánh để xác minh tư cách thành viên.
CPVNCHLV chỉ muốn có thành viên hải ngoại công khai danh tính và hãnh diện là thành viên, bất chấp Cộng Sản hù doạ hay người đời ganh ghét, dè bỉu.
CPVNCHLV không muốn bị thưa kiện lạm dụng danh tính hay mang tiếng có thành viên ma.
Nếu sợ Cộng Sản hù doạ, hãm hại hay sợ người đời ganh ghét, dè bỉu, xin đừng tham gia.
Hiện tại quý vị làm việc không lương.
Khi có ngân sách, Chính Phủ sẽ trả lương.
Để có thêm thông tin, xin liên lạc với CPVNCHLV.
CPVNCHLV hân hoan đón nhận tất cả mọi ý kiến phê bình xây dựng của quý vị.
Cùng nhau chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu!
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
14/9/2025
(Có 3321 phường/xã/đặc khu)
#######
Thông Báo Tuyển Mộ Đại Đội Trưởng Địa Phương Quân
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong (CPVNCHLV) xin thông báo tuyển mộ Đại Đội Trưởng Địa Phương Quân cho phường/xã trên toàn quốc Việt Nam.
Mỗi đại đội có 67 người.
Đại Đội Trưởng Địa Phương Quân mang cấp bậc đại uý, là người lãnh đạo đại đội địa phương quân trong phường/xã.
Mỗi đại đội có 3 trung đội trưởng mang cấp bậc trung uý, 9 tiểu đội trưởng mang cấp bậc thiếu uý, và 54 binh sĩ mang các cấp bậc binh nhì, binh nhất, hạ sĩ, trung sĩ, hay thượng sĩ.
Một trong số 3 trung đội trưởng đồng thời là đại đội phó.
Quý vị cần thoả mãn những điều kiện sau đây:
1- Là người quốc gia chống Cộng công khai nếu đang ở hải ngoại.
2- Có sức khoẻ, có can đảm, có thời giờ, có lòng yêu dân nước, có kiến thức, có năng khiếu lãnh đạo, có lòng khiêm tốn, và có quyết tâm phục hoạt Việt Nam Cộng Hoà.
3- Làm việc không lương.
4- Hoạt động chính yếu trên không gian mạng.
Nếu quý vị đang ở hải ngoại, quý vị có thể chọn phục vụ tại đơn vị hành chánh cấp xã tại quê nhà của quý vị.
Nếu quý vị đang ở trong nước, quý vị phải dùng mã số nhận diện và phải hoạt động bí mật để ngăn ngừa Việt Cộng xâm nhập phá hoại.
Quý vị cần cho biết thông tin cá nhân, hình 4×6, và sơ lược tiểu sử.
Để tham gia và duy trì tư cách thành viên CPVNCHLV, quý vị ở hải ngoại phải đóng góp một lần phí tham gia $100 và phí điểm danh $5/tháng. CPVNCHLV không muốn bị thưa kiện lạm dụng danh tính hay mang tiếng có thành viên ma.
CPVNCHLV chỉ muốn có thành viên hải ngoại công khai danh tính và hãnh diện mình là thành viên.
Nếu sợ Cộng Sản hù doạ, hãm hại hay sợ người đời ganh ghét, dè bỉu, xin đừng tham gia.
Khi có ngân sách, Chính Phủ sẽ trả lương.
Để có thêm thông tin, xin liên lạc với CPVNCHLV.
CPVNCHLV hân hoan đón nhận tất cả mọi ý kiến phê bình xây dựng của quý vị.
Cùng nhau chúng ta sẽ giải cứu Quốc Gia Dân Tộc thoát Cộng thoát Tàu!
Trân trọng,
T.M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Nguyễn Thế Quang, Tổng Thống
Phone: 408-623-1814
Email: rvngovernmentinexile@gmail.com
Postal mail: 1165 Barrington Ct San Jose CA 95121 USA
Vấn đề là cần phải có một chính phủ lưu vong được thế giới nói chung, Hoa Kỳ nói riêng và đa số người dân công nhận và chấp nhận để làm chính phủ lâm thời lo việc tổ chức bầu cử dân chủ toàn dân.
Hoa Kỳ hay những chính phủ khác trên thế giới không thể ký hợp tác chiến lược với một tổ chức không mang danh chính phủ.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong có lý ở chỗ đó.